Lân
fan
taal

Sykje as elkenien nei alles mei trefwurd 
Lân fan taal.

Jins taal fiere yn in frijsteat. Dat is it útgongspunt fan Lân fan taal.

Jan Minno Rozendal mei Oare Wurden nei Masedoanië

Friday 14 September 2018


​Histoarikus en publisist Jan Minno Rozendal is troch de sjuery fan it literêre útwikselingsprojekt Oare Wurden útkeazen foar in ferbliuw yn Masedoanië. Fan de twa ynstjoerde skriuwplannen fûn de sjuery dat fan Rozendal it sterkst. Hy reizget nije wike ôf nei de Masedoanyske stêd Bitola foar in ferbliuw fan acht wiken.

nijs |  

Meikoarten

Heldere taal

Wat foar ynfloed hat ‘laaggeletterdheid’ op it libben fan immen? De teaterfoarstelling Heldere Taal, mei yn de haadrol minsken dy’t ‘laaggeletterd’ binne moat it bewust wurden fergrutsje.

Fresku rapt yn Papiamentu yn nije projeksje Aldehou

Tuesday 11 September 2018


Op freed 5 oktober giet om 20.00 oere de fjirde fideoprojeksje fan Lân fan taal op ‘e Aldehou yn premjêre. De meartalige audiofisuele produksje draacht de titel ‘1954 – We zijn er bijna’ en is makke troch muzyk- en wurdkollektyf VANTA, nije media-kollektyf WERC en rapper Fresku. Sintraal steane it grutte tal talen út ús […]

nijs |  

Bliuw op de hichte

Mienskip-projekten: Teäter

Mienskipprogramma

Binnen Lân fan taal is der fansels ek plak foar mienskip-projekten! Hjirûnder folgje de projekten dy’t stipe binne fia de spesjale LFT-subsydzjeregeling en te krijen ha mei ‘teäter’. It binne allegearre op it publyk rjochte kulturele aktiviteiten mei spesjaal omtinken foar meartalichheid.

Uterje dysels

Oprop oan dichters, skriuwers, taalkeunstners, muzikanten en performers!

Tuesday 4 September 2018


Kom en treed op op it Noordelijk Film Festival mei unyk byldmateriaal! De noardlike filmargiven en Lân fan taal sykje performers út Grins, Drinthe en Fryslân dy’t harren foar in optreden op it Noordelijk Film Festival útdage litte troch bysûnder filmmateriaal út de noardelike filmargiven. 

nijs |  

Lit taal libje

Mear aktiviteiten

De measte aktiviteiten op ús aginda falle ûnder in spesifyk projekt fan ús of ien fan ús partners. Mar, der binne ek aktiviteiten dy’t hjir los fan stean en dy’t wy dochs graach ûnder jimme oandacht bringe yn Lân fan taal. Dy aktiviteiten fynst hjirûnder. Gean foar in oersjoch fan álle aktviteiten yn Lân fan taal […]

Besykje om elkoar te ferstean

Doe’t Bretaal nei Meartalië kaam

In healwize meartalige musical foar groep 8, mei elektryske GiTaal, dêr’t de misbegripen dy om de earen fleane en dêr’t al dy Meartaliaanske bern ek noch yn mei bepale meie hoe it begjint/ôfrint/gaos. Skreaun en komponearre troch Peter Sijbenga en fergees te downloaden/brûken troch alle skoallen, as kadootsje fan Lân fan taal!

Lês tusken de rigels troch

Stimmen: wittenskip (lêzingen)

Haadprogramma

Yn 2018 organisearje Ryksuniversiteit Grins en Lân fan taal seis kear in populêrwittenskiplike lêzing, wêrby taal sintraal stiet. Hieltyd op tiidsdeitejûn fan 20.00-21.00 oere yn Obe. Fergees tagonklik, mar oanmelde is wol ferplicht.

Lit dyn taalspoar achter

Mienskip-projekten: Taalaventoer

Mienskipprogramma

Binnen Lân fan taal is der fansels ek plak foar mienskip-projekten! Hjirûnder folgje de projekten dy’t stipe binne fia de spesjale LFT-subsydzjeregeling en te krijen ha mei ‘taalaventoer’. It binne allegearre op it publyk rjochte kulturele aktiviteiten mei spesjaal omtinken foar meartalichheid.